Salamu alaikum !

Friede sei mit Dir. Friede sei mit Euch.

So grüßen die Araber und Muslime. 

Salamu alaikum ! Shalom !

So grüße ich, wenn ich Arabern und Muslimen begegne. Und ich füge "Shalom" hinzu, was die selbe Bedeutung hat und zeigt, dass kein Frieden genügt, der nur den eigenen Reihen gilt. 

Shalom ! Salamu alaikum !

Das ist die Reihenfolge, wenn ich Israelis begegne.

Und ich füge in meiner Sprache "Friede sei mit Ihnen!" hinzu, damit jedem klar ist, dass mein Gruß keine bloße Gefälligkeit, sondern Forderung und verpflichtend ist, jedenfalls in meiner Gegenwart. Viel nutzt das nicht, aber das kann ich tun.

Markus Rabanus200906 

und was es genauer bedeuten muss >> ANTWORT

Dialog-Lexikon